![]() |
[Learn Turkish Home Page] [Beginners] [Table of Contents] [Questions or Comments] |
[Habibullah Speaks!] [Latest website updates] |
[Search the whole website] [Online Turkish word dictionary] |
To Jim and Peri's
Commercial-free CD for Turkish Learning -- now with triple ebook bonus! |
The Plain English Meanings of | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The Turkish |
The Literal English Meaning | The 'Plain' English Meaning | Comments and Examples |
| Ec | |||
| ecel teri dökmek | to sweat one's appointed time to die | to fear for one's life | 316 yolcu havada ecel terleri döktü. 316 (airline) passengers feared for their lives in mid-air. A headline from Gözcü Gazetesi, |
| eciş bücüş | ... ... (Neither word has meaning except in this phrase.) | out of shape, crooked, distorted, ruined, ugly | See Category 3 and 7, Turkish doublets. |
| Ed | |||
| eden bulmak/çekmek See also ettiğini bulmak. | to find/pull what one does/did | to get one's just desserts | Sen bilmez misin ki, eden bulur. Don't you know one gets his just desserts? The Illustrated Story of Barbarossa -- book 3, plate 46 |
| Ef | |||
| efendim Also seen/heard as efenim -- in special situations. | my master | efendim has multiple | See complete definition and explanation on the Tips on Turkish page. |
| Eğ | |||
| eğilip bükülmek | to be bent and to be twisted |
| See Category 1 and 8, Turkish doublets. |
| Ek | |||
| ekmeğine yağ sürmek | to drive oil to bread | to help (sb) inadvertently | Yerel Yönetimler Yasısı PKK'nın ekmeğine yağ sürecek! Newspaper Headline...The 'Local Government Law' will inadvertently help the PKK! Gözcü Gazetesi, |
| ekmeğini taştan çıkarmak | to remove (extract) bread from stone | to make a living the hard way, to struggle to make a living | Çok çalıştı, ekmeğini taştan çıkardı. She worked hard and made her living the hard way. |
| eksik olma | don't be missing (something) | Thank you! | Frequently used in polite conversation instead of |
| El | |||
| el ayak | hand foot | has many situational meanings, see examples in right panel... |
|
| el bebek (gül bebek) | hand baby
(rose baby) |
| See Category 1 and 9, Turkish doublets. |
| el çabukluğu ile | with hand fastness | to do a trick with such speed that it goes unnoticed, to finish a job very quickly | Yankesici, el çabukluğuyla adamın cüzdanını aşırmış. The pickpocket speedily made off with the man's wallet. |
| el çekmek | to pull a hand | to withdraw from, relinquish, give up | See example sentence at: haline gelmek. |
| ele geçir(il)mek | to pass (sb/sth) through a hand |
| Libyalı Tarehanad Elhaddad'ın bagajında yapılan aramada, 8 ayrı külçe halinde tam 30 kilogram altın ele geçirildi. In the search [the police] made of Libyan-citizen Tarehanad Elhaddad's luggage, they took possession of 30 kilograms of gold in 8 separate bars. Gözcü Gazetesi, Also see example sentence at sona erdirmek. |
| el ele vermek Note: This not the same as: ele vermek. | for hand to give hand | to join forces, cooperate |
|
| el kesesinden sultanım, develer olsun kurbanım | I am the sultan taking from the money-bags [of others], so let camels be the sacrifice. Note: In Ottoman times, the bigger the sacrificial animal the more 'tax' money the sultan could collect. | I'm someone who spends other people's money to live an ostentatious life. | Parası yok, onuru yok; el kesesinden sultanım, develer olsun kurbanım, diyor. He doesn't have any money or honor. He says that he likes living ostentatiously |
| -a/-e el koymak | for the hand to be put | Uzan ailesinin bazı üyeleri hakkında yakalama emri çıkarılmasından sonra, ailenin malvarlığına yönelik operasyonlar da sürüyor. Dün Uzan Ailesi'nin iki lüks yatına el koydu. After the siezure order was made regarding certain members of the Uzan Family, operations are continuing to be directed toward the family's assets. Yesterday two of the Uzan Family's luxury yachts were confiscated. Gözcü Gazetesi, | |
| el sikiyle/yarağıyla gerdeğe girmek [Be careful with whom you use this, as it is | [for a man] to enter the wedding boudoir with a borrowed penis |
| Elin sikiyle gerdeğe girersen böyle olursun işte. If you depend too much on the help of others, you'll end up like that [a failure], you see... |
| el sürmemek | to not hand drive | See example sentence at: kılını (bile) kıpırdatmamak. | |
| el üstünde tutulmak | to be held on top of the hand | Ayyıldız'ın 2003 mayo koleksiyonu için objektif karşısına geçen Brezilyalı manken Bruna Magagna, ülkesinde el üstünde tutuluyor. Brazilian model Bruna Magagna who posed for the 2003 Ayyıldız [brand] swimsuit collection is very popular in her country. Gözcü Gazetesi, | |
| elde etmek | to do/make in hand |
| Piknik yerlerinde devriye gezen jandarma ekipleri ateş yakanları uyarmalar- ına rağmen bir sonuç elde edemedi. In spite of the warnings of the Turkish Gendarme teams (who stroll around the picnic grounds) to picnickers who burn fires, no one pays attention (...they don't get a result). Gözcü Gazetesi, See another example sentence at: |
| [-ın/-in] elde/elinde kalmak | to remain in [the] hand | Çapsız politikacılar elinde kaldık! We were at the mercy of maladroit politicians! Click following to learn the story behind this headline, which appeared in | |
| [-ı/-i] elden bırakmak | to leave from hand | to give up (sth) | Ancak Bush itidali elden bırakmayarak, "Saddam'ın yakalanması şiddetin sonu demek değildir.' şeklinde konuştu. But [President] Bush (in a tone of moderation [not giving up moderation]) said, "Saddam's capture does not mean the end of violence." Zaman Gazetesi, |
| elden çıkmak | to go out from hand | See example sentence at: haline gelmek. | |
| elden gelmek | to come from hand | to be within one's capabilities | See example sentence at: -diğince. |
| ele avuca sığmaz | he/she/it doesn't fit to palm to hand | out of control, uncontrollable, | Türkan Şoray, ele avuca sığmayan kızını artık serbest bıraktı! From now on, Türkan Şoray (a former Turkish beauty queen and now Turkey's grande dame of film and TV) has set her wayward daughter free! Gözcü Gazetesi, |
| ele vermek Note: this is not the same as: el ele vermek. | to give to hand | to inform on (sb); to tell on (sb) | Yükledikten sonra bu yazılım kendisini farkettirmeden çalışıp, gizlice chat ve e-mail kayıtlarını belleğinde tutuyor ve çapkını kısa sürede ele veriyor. After this software is installed, it works by itself in the background, capturing secret e-chat and e-mail entries in its memory, and in a short while it informs on the womanizing 'Casanova'. Gözcü Gazetesi, |
| elekten geçirmek | to pass through a fine sieve | to sift, to examine very closely, minutely | İstedi ki denizi elekten geçirip onu bulsunlar. He wanted that they examine the sea minutely and that they find him. The Illustrated Story of Barbarossa -- book 1, plate 31 |
| eli açık [also eli bol] | open hand [plentiful hand] | generous | Bu senin kardeşin çok eli açık birisi, neyi var neyi yoksa veriyor. This your brother is a very generous person, whatever he has he shares (gives). |
| eli boş | empty hand | empty handed, penniless, broke | Hırsızlar cüzdanını çaldıktan sonra eve eli boş döndü. After thieves stole his wallet, he returned home empty handed. |
| eli çabuk | fast hand | fast (worker), efficient | eli çabuk olanlar ones with fast hands... Coming soon, The Rest of the Idiom Story... |
| [e/a] eli değmek (ermek, erişmek) | to touch (attain, reach) the hand | to find the time to do (sth) | Sitem etmekte haklısınız, bir elim değip de uğrayamadım. You are right in reproaching [me], I wasn't able to find time to stop by [to see you]. |
| eli kulağında | in the ear's hand | within an ace of, on the brink of, on the verge of, about to happen, just around the corner | Havaya baktı, "Eli kulağında, belki bu gece kar yağar', dedi.100 He looked at the sky and said, "We're perhaps on the verge of a snow storm tonight." |
| eli sıkı | tight hand | to be stingy, niggardly | |
| [-ın/-in] elinde kalmak | See elde/elinde kalmak. | ||
| elinden gelmek | to come from the hand | to be able to do | Elinden geldiğince herkese iyilik eder; yardımını esirgemez. He'll try when he can to do a favor for anybody; he doesn't withhold his help. Ali Uslu |
| elinden geleni yapmak | to make the coming from one's hand | to do the best one can do, do one's level best, do all one can do | |
| elinden tutmak | to hold from one's hand |
| |
| eline su (bile) dökemez | he/she can't (even) pour water to his/her hand | he/she is much inferior to sb; he/she can't hold a candle to sb | See a newspaper example at: gününü gün etmek. |
| elinin hamuruyle/hamuruyla erkek işlerine karışmak Note: this 'politically incorrect' sexist idiom is only used for women, normally. | to mix in man's works with hand's dough | for a woman to try to do a man's job (which is believed to be beyond her capability or skill) | |
| En | |||
| engel çıkarmak (Note how the literal and plain-English meanings of this two-word idiom are the opposite of what one might think, upon first encountering it.) | to remove barrier, difficulty | to raise or create difficulties, barriers, or problems | Also see güçlük çıkarmak and |
| Er | |||
| er geç | early late | one of these days, when it will be | Er geç bir ev alacağım. One of these days I'll buy a house. |
| Es | |||
| eski çamlar bardak oldu | old pines became drinking glass | Artık birbirimizle anlaşamıyoruz, eski çamlar bardak oldu.102 We don't agree with each other anymore, things aren't what they used to be. | |
| eski hamam eski tas | old Turkish bath, old metal bowl | Bizim büro eski hamam, eski tas. Şube müdürü değişti, ama yönetim sistemi yine aynı.102 Nothing has changed at our office, it's business as usual. The branch manager was replaced, but the management system is still the same. | |
| eski püskü | old ... | rather old; old and battered looking; shabby | See Category 2 and 9, Turkish doublets. |
| eski toprak | old earth |
| Ey oğul! Biz eski toprağız ölünceye kadar çalışırız. Hey sonny boy. We're old (well persevered) guys, we'll work until we die. The Illustrated Story of Barbarossa -- book 1, plate 6 |
| estağfurullah | don't mention it; don't say so; not at all | estağfurullah has multiple | See complete definition and explanation on the Tips on Turkish page. |
| Eş | |||
| eş dost | mate friend | friends and acquaintances | See example sentence at olsa olsa. |
| eşek sudan gelinceye kadar dövmek | to beat until the donkey comes from the water | to beat the hell out of sb; to tan sb's hide; to beat sb to a pulp; to give sb a good thrashing | Dükkan sahipleri hırsızlık yapan çocuğu eşek sudan gelinceye kadar dövdüler. The store owners beat the hell out of the thieving kid. |
| Et | |||
| ettiğini bulmak/çekmek See also eden bulmak. | to find/pull what one does/did | to get one's just desserts | See example sentence at eden bulmak. |
| etekleri zil çalmak | for skirts to ring bell(s) | to be overjoyed (about sth); to be extremely glad/happy/pleased (about sth) | |


© Learn Turkish of the People! -- Turkish Idioms